ZAFRA

De Vozdemitierra

Image:Copy.gif Nota.- Para proteger la integridad de esta obra no se puede editar, pero puedes incluir palabras o expresiones de esta localidad en Zafra1

Diccionario castúo de Luis Manuel Domínguez Acosta (1996)


Tabla de contenidos

Gentilicio

Segedanos y churretines


A

Abahar = Bajar.
Abahote = Muy abajo.
Abaldonar = Abandonar.
Abanzarse = Abalanzarse.
Abate = Por poco.
Abaté = Por poco.
Abentarse = Hacer novillos. Tirarse un pedo.
Abicáncano = Piojo.
Abihpa terrera = Avispa común.
Abuha = Aguja.
Abuhero = Agujeero.
Aburar = Apuntar. Disparar.
Acachinar = Malherir a una persona.
Acagazarse = Asustarse.
Acatu = Borrachera.
Acerao = Acera.
Acertahón = Adivinanza.
Aci = Vinagre.
Acituna = Aceituna.
Acocarse = Acobardarse. Emborracharse.
Acordal = Madrugar.

Achapazar = Aplastar.

Afechal = Cerrar.

Afeisán = Judía. Guisante.

Agila = Espabila. Agráh = Peldaño de la escalera.

Aguachinao = Empapado.

Agua chirri = Café muy claro.

Aguinaldo = Chorizo pequeño.

Aína = Temprano. Aire = Hemiplejia.

Ahilar = Caminar.

Ahilao = Tonto.

Ahotar = Azuzar a los perros.

Ahtrato = Regaliz.

Ahtruehoh = Carnavales.

Ahuir = Huir.

Alburre = Llagas de la boca.

Alchiperreh = Trastos viejos.

Alfasa = Lechuga.

Alicuéncano = Torpe.

Alparabaneh = Persona nerviosa.

Alpihte = Vino.

Alquitanao = Borracho.

Altamuz = Altramuz.

Aluego = Después.

Alumbrao = Borracho.

Ambuá = Beber vino.

Amoñar = Agarrar a uno por el cuello.

Amormao = Constipado.

Amoto = Motocicleta.

Anduriña = Golondrina.

Antié = Anteayer.

Añahco = Muy poco.

Añugar = Atragantarse.

Apayao = Gitano con costumbres de payo.

Apencar = Andar deprisa.

Trabajar. Apopar = Animar. Cuidar.

Arquitu de dioh = Arco iris.

Arramplá = Llevárselo todo.

Arrebuhao = Arropado. Liado.

Arrecio = Frío. Arrehuntar = Unir.

Arrempuhá = Empujar

Arrepío = Movimiento breve e involuntario.

Arrumbar = Tirar.

Atacao = Persona muy bruta. Loco.

Atarugao = Prohibido.

Atifar = Oler algo.

Atopar = Encontrar.
Atorao = Harto de comer.Obstruido.
Azonchao = Escondido.

B

Bacido = Vacío.
Baileho = Paleta de albañil.
Balsal = Bailar.
Bandarrio = Dolor de tripas por indigestión.
Baño = Barreño.
Barrundir = Hundir.
Behino (estar como) = Persona ruborizada.
Belaí = He ahí.
Beloto = Bruto.
Benhamineh = Jazmines.
Beriha = Ingle.
Berre = Llanto fuerte.
Berrinchoncho = Excitado kitu CRM iereualmente.
Bica = Orinal.
Bihpa = Avispa.
Birba = Gorra. Boina.
Bohuso = Tonto.
Bolacha = Bofetada.
Bolindre = Canica.
Borde = Burlón. Grosero. Bruto.
Bordear = Bromear.
Bordeo = Burla. Guasa.
Boyao = Tonto.
Brehoneh = Frijones.
Bruche = Lucha a brazo partido.
Buche = Sorbo. Trago. Estómago.
Buchoneh = Egoista.
Buen hoto = Buena impresión.
Bufo = Pedo.
Bullate = Trasero.
Bureho = Agujero.

C

Ca = Cada.

Cabal = Mochila.

Cabezada (dar la) = Desfile delante de los familiares del difunto en un entierro.

Cacica = Chivato.

Cachah = Muslos de mujer.

Cachipando = Mujer fácil.

Caferro = Feo.

Cagachín = Niño pequeño.

Cagazo = Miedo grande.

Cahcaretazo = Golpe en la cabeza.

Cahtúo = Extremeño.
Caicuando = Enseguida.

Calabazo = Bruto.

Calamandruño = Persona cerrada.

Calamochazo = Caida grande.

Calzonah = Bragas de los niños pequeños.

Callongo = Alimento mal cocinado.

Camándula = Persona astuta.

Camisa = Piel de la culebra.

Candalla = Holgazán.
Candela = Fuego. Lumbre.

Canduerga = Mujer vieja.

Canga = Trabajo.

Cano = Rubio.

Cansino = Pesado.

Cañafote = Saltamontes.

Capigorrón = Militar de alta graduación.

Caramandón = Máscara de carnaval.

Caroca = Embuste. Mentira.

Carpá = Chupada de cigarro.

Carra = Persona elegante.

Carrear = Llover.

Carrefilera = Fila. Cola.

Carroña = Persona fea.

Cataplineh = Testículos.

Cegañuto = Persona que no ve bien.

Cegarruto = Persona que no ve bien.

Ceporro = Persona gorda o torpe.

Cera = Acera.

Cerote = Miedo. Terror.

Cillero = Habitación.

Cincho = Faja. Cinturón.

Cirgar = Murmurar de la gente.

Coco = Gusano.

Cogüelmo = Colmo.

Coila = Interjección de cólera, tristeza o alegría.

Coile = Interjección de cólera, tristeza o alegría.

Colaera = Servilleta.

Comaire = Comadre.

Comihclear = Comer poco y amenudo.

Comihtraho = Comida insuficiente.

Comoná = Quizás.
Compairi = Compadre.

Conco = Espalda.

Condumio = Comida.

Organos kitu CRM iereuales.

Conyegar = Encontrarse.

Corba = Pierna.

Coroto = Desnudo.

Corpandrúa = Mujer gorda.

Corroya = Juerga.

Cosiquear = Coser sin ganas.

Coyayá = Payasada. Tontería.
Cucar = Bucear.
Cucha = Escucha.
Cuenda = Cordón.
Cuín = Persona o animal pequeño.
Cumprir = Agradar.
Cundir = Dar de sí una cosa.
Cuquear = Insultar.
Curreleh = Azotes.
Cutaíno = Ignorante.
Cutaito = Tonto.

CH


Chabarco = Charco grande.
Chacho = Muchacho.
Chafardal = Terreno densamente poblado de maleza.
Chafaroti = Holgazán.
Chahquir = Dar chasquidos a la madera.
Chalpicar = Salpicar.
Chamá = Lumbre pequeña de una hoguera.
Chamaina = Hoguera pequeña.
Chanfaina = Guiso de la matanza de cerdo.
Chanfleta = Inútil.
Chángala mandrángah = A duras penas.
Changar = Estropear.
Changüin = Hablador. Informal.
Chapabohca = Lluvia copiosa.
Chaparro = Sombrero.
Chapero = Sombrero.
Chapurrar = Regar con agua. Salpicar.
Chaquetía = Obsequio que se hace a los niños (castañas, nueces,...) el día de los Santos.
Charabahcah = Atolondrado. Travieso.
Charabahquear = Hacer ruido con el follaje.
Charramanduhca = Mujer que viste sin arte ni gusto.
Cheira = Lumbre.
Chelina = Bufanda.
Chengo = Cojo.
Cherial = Hablar.
Chiar = Hablar mucho.
Chibilindro = Niño.
Chichirimundi = Pequeño.
Chihpa = Borrachera.
Chimbazo = Golpe.
Chinato = Piedra pequeña.
Chinche = Ombligo.
Chinchirinela = Cierto juego infantil.
Chichón = Chinchón.
Chinclar = Comer. Beber.
Chinotazo = Golpe dado con una piedra.
Chinote = Piedra.
Chipitón = Chorro que sale violentamente.
Chiquino = Niño.
Chiribehe = Niño vivaracho.
Chiripa = Casualidad.
Chiripita = Diminuto.
Choba = Mano izquierda.
Chobo = Zurdo.
Chocho = Ombligo. Vagina.
Choto = Zurdo.
Chozo = Cabaña del pastor.
Chuminá = Pretexto. Cosa sin importancia.
Chuperretear = Chupar fuerte.
Churrumuhcar = Churruscar.


D

Dagal = Niño.
Damboh = Ambos.
Dar cheira = Darse prisa.
Deca que = De aquí que.
Defandangarse = Estropearse algo.
Defiá = Desviar.
Dehcancarrar = Abrir algo desmesuradamente.
Dehcansio = Descanso.
Dehcompohtura = Diarrea.
Dehinche = Esguince.
Dehlabón = Eslabón.
Dehmanhao = Enfermo.
Dehpeluchar = Perderlo todo en el juego.
Dehpercudío = Muy limpio.
Dende = Desde.
Denguno = Ninguno.
Dequilate = Con calma.
Derringar = Rengar.
Desadón = Disgusto.
Desamin = Examen.
Desaminá = Examinar.
Desapartar = Separar.
Desarbolao = Descampado.
Desembeleñarse = Desenredarse.
Desentresihar = Quitar el entresijo.
Didil = Decir.
Dihpensa = Bodega.
Dir = Ir. Marchar.
Diriquear = Enamorar.
Dirvos = Marcharos.
Doblaillo = Desván donde se guarda el picón.
Doblao = Desván.
Duelo = Dolor.

E

Echarse = Se dice del viento cuando se ha calmado.
Echar = Dejar.
Eharrar = Romper.
Ehboronarse = Desmoronarse.
Ehcachar = Romper.
Ehcachimondar = Limpiar una cosa.
Ehcachuflá = Romper.
Ehcahtañar = Estrangular. Romperle a uno la cabeza.
Ehcalabroso = Escabroso.
Ehcarabelo = Emoción.
Ehcarpiciah = Restos de cualquier cosa.
Ehcarrilá = Descarrilar.
Ehcolichar = Ganar a uno en el juego todo lo que tiene.
Ehcolinar = Escapar entre la gente.
Ehcuadramillar = Romper algo.
Ehcuaharao = Enfermo. Delicado
Ehcuaharingar = Destrozar.
Ehculcar = Buscar.
Ehcupidera = Orinal.
Ehcurrahah = Ultimos restos de algo.
Ehchambar = Inutilizar una cosa.
Ehfandangao = Persona poco aseada.
Ehfaratarse = Romperse algo.
Ehfondingarse = Fastidiarse.
Ehgalichao = Mal vestido.
Ehmorecío = Aterido de frío.
Ehnucar = Desnucar.
Ehpallafato = Vocerío. Estrépito.
Ehparratacarse = Abrirse de piernas.
Ehpechar = Abrir la puerta con la llave. Morir.
Ehpelar = Morir.
Ehpeluncar = Despeinar.
Ehperanto = Persona muy alta.
Ehperecer = Perecer.
Ehperrío = Berrido.
Ehpilongaero = Columpio.
Ehpiparrao = Roto.
Ehpiporrarse = Romperse.
Ehpurecha = Parecida.
Ehpurriar = Espolvorear. Mascar.
Ehquiriño = Cosa pequeña e insignificante.
Ehtallío = Golpe fuerte y brusco.
Ehtaribel = Obra. Montón de algo.
Ehtampar = Explotar. Estallar.
Ehtiherah = Tijeras.
Ehtohar = Ahorrar.
Ehtorriar = Esparcir.

Ehtrébedeh = Trébedes.

Ehtrello = Gotera.

Ehtropahazo = Caida aparatosa.

Ehtrozar = Destrozar.

Ehtrumpir = Estallar. Explotar.

Elesia = Iglesia.

Embahtar = Dar la primera mano de cal a una pared.

Embarraganar = Manchar.

Embarrar = Ensuciar.
Emberiharse = Encogerse.
Ocuparse de muchas cosas.

Embocer = Marearse.

Embolao = Mentira. Lío.

Emborrahilarse = Meterse en la cama.

Emborregao = Cubierto de nubes.

Embozar = Obturar una máquina.

Emburrirse = Atracarse de comer.

Emburruchao = Muy enmorado.

Emenzar = Empezar.

Empacinarse = Empacharse. Hartarse.

Empandinarse = Empacharse de beber agua.

Empehtillar = Arremeter.

Empelotarse = Ponerse en cueros.

Emperrear = Encolerizar a alguien.

Empicarse = Tomar viciosamente un hábito o costumbre.

Empringarse = Ensuciarse con algo grasiento.

Encebicar = Obcecarse en algo.

Encebicarse = Obsesionarse.

Encuahinar = Cabrearse. Desagradar.

Enda = Desde. Endehpuéh = Después.

Endenanteh = Antes.

Endihpuéh = Después.

Endirgar = Enseñar. Acertar. Dar.

Enfilao = Vigilado.

Engamonitar = Seducir o alagar a alguien.

Engazapina = Riña.

Engorrar = Perder el tiempo.

Enguachinarse = Empaparse.

Enharetá = Salir del paso. Preparar.

Enhilar = Enhebrar.

Enmarahollao = Embrollado.

Enrabar = Quedarse atrás. Andar mal de tiempo.

Enrabietarse = Encolerizarse.

Enrebesinao = Difícil. Liado.

Entavía = Todavía.

Entayar = Quedar agarrado u oprimido en algo.

Enterría = Odio.

Entrapar = Taponar algún conducto.

Entraparse = Obtruirse un conducto.
Entrar = Meter.

F

Falar = Hablar.

Falbegar = Blanquear.

Faratar = Hacer una cosa.

Farfañote = Langosto.

Farraguah = Se dice del que es descuidado en el vestir.

Farria = Juerga.

Farrondón = Desconchado en la pared.

Farrugar = Deshacer.

Farrungao = Roto.

Fatiga = Náuseas.

Fechal = Cerrar. Fechar = Cerrar con llave.

Feliguina = Quisquillosa.

Fihcar = Fisgonear.

Filgonear = Fisgonear.

Filosa = Rostro.

Fínfano = Mosquito.

Flama = Oleada de calor en días de solana.

Fogón = Cocina en la que se enciende la lumbre.

Foito = Presumido.

Forahtero (estar) = Se dice de alguien que se ha ausentado.

Fornúa = Persona obesa. Friahco = Frío.

Frihón = Alubia. Fuélliga = Huella.

Funfurruñar = Refunfuñar.

Furaco = Agujero.

Furraca = Prostituta.

Furriona = Juerga. Futuro = Novio.

G


Gabacho = Traidor, cobarde.
Gabarrero = Recadero.
Gabilla = Conversación amistosa.
Gacho = Zurdo.
Gafe = Persona que trae mala suerte.
Gago = Tartamudo.
Gahtoh pago = Gratis.
Galandaina = Adornos cursis.
Galgueando = Muy cansado.
Galguear = Engañar a uno.
Galipo = Gargajo.
Galopín = Muchacho que va a por los recados.
Galdro = Leche.
Gallineta = Polla de agua.

Gallo = Gajo.

Gallofa = Gamberros que molestan a los niños.

Gandaya = Comida, sustento. Sinvergüenza, holgazán.

Gango = Cantina.

Gañafote = Saltamontes.

Gaño = Garganta.

Gañotear = Conseguir algo gratuitamente.

Garbear = Andar.

Gareto = Delgado.

Garguear = Hacer gárgaras.

Garle = Beber a chorro.

Garnacha = Diversión. Chapuza.

Garrahpear = Carraspear.

Garreal = Lloriquear.

Garrancho = Dificultad.

Garrulo = Persona inculta.

Garular = Robar.

Gasupeto = Seno.

Gayúa = Bofetada.

Gocho = Zurdo.

Golfifar = Limpiar una habitación.

Golienda = Curiosidad.

Golmar = Vomitar.

Gorgozar = Vomitar.

Gorringo = Sucio.

Gorruño = Tacaño.

Gosipero = Entrometido.

Grifa = Llave que sirve para sujetar tubos o hierros redondos.

Grima = Temor, miedo.

Grohear = Burlarse.

Gualdramillao = Roto, deshecho.

Guardiera = Mujer de la Guardia Civil.

Guarrachazo = Golpe dado en una caida.

Guarrazo = Caida fuerte.

Guibar = Alargar el cuello buscando algo.

Guiterar = Alargar el cuello buscando algo.

Gurollear = Dar voces.

Gurrumino = Persona pequeña.


Guruyo = Chinchón. 




H

Habal = Habar.
Halbear = Blanquear una pared.
Harbetá = Cortadura.
Hacena = Alacena.
Haciporro = Torpe.
Hadera = Acera.
Hagaligarse = Vestirse, arreglarse.
Halamío = Hambriento, ansioso.

Halbegar = Blanquear.

Halguiento = Ambicioso.

Hameloche = Mujer bruta.

Hándalo = Pedante.

Hangá = Tontería, pamplina.

Haramío = Hambriento.

Harca = Muchedumbre. Peña de amigos.

Harihca = Caspa.

Harón = Holgazán.

Harote = Persona delgada.

Harramanta = Mal trabajador.

Harrapo = Harapo.

Harrear = Pegar, golpear.

Hartá = Hartura.

Hateao = Borracho. Bien provisto.

Haztial = Pared.

Hebrero = Febrero.

Heder = Heder, oler mal.

Henchir = Sacar.

Hentiñoso = Antipático.

Hentina = Enfado.

Heó = Hedor.

Herengancia = Ademanes.

Hería = Herida.

Heringo = Churro.

Hermentina = Muchedumbre de personas.

Heró = Semblante.

Herrau = Solero.

Herreño = Persona de mal carácter.

Herrucho = Persona de piel oscura.

Hetero = Caprichoso.

Hiba = Encía.

Hícara = Porción de chocolate.

Hienda = Rendija.

Higona = Mujer torpe o perezosa.

Hilacha = Hilos que se desprenden de las telas.

Hilar = Decir o hacer tonterías.

Hilbán = Puñalada.

Himplal = Sollozar.

Himplón = Llorón.

Hincar = Comer. Beber.

Hinchonear = Pinchar, hurgar.

Hindama = Desgraciado.

Hiñar = Cagar.

Hipío = Puñetazo, golpe. Grito.

Hocico = Cara.

Hogará = Hoguera.

Holicón = Bruto.

Hólliga = Huella.
Hondear = Tirar.
Hopear = Expulsar.
Hopetín = Rápido.
Hoque (de) = Gratis.
Hormá = Formal.
Hormiguear = Tener sensación de nerviosismo.
Horrear = Bajar.
Horzúo = Forzudo.
Hotrileo = Ajetreo.
Huchear = Abuchear.
Hudiquear = Maltratar a alguien.
Huego = Fuego.
Huellal = Vencer en las peleas.
Hulera = Guarida.
Humar = Fumar.
Hundear = Tirar.
Hundir = Tirar algo.
Hupa = Cansancio.
Hurdiel = Alboroto.
Husada = Caminata larga.
Huyir = Correr. 

I


Icir = Decir.
Idir = Decir.
Imbo = Botella.
Indiná = Dedo.
Indino = De mala condición.
Inte = Instante.
Interquidente = Empachoso, pesado.
Iruto = Eructo.


L

Labutar = Trabajar.
Lacha = Vergüenza.
Lairo = Ratero.
Lahuar = Ajuar.
Lamber = Lamer.
Lambreazo = Pelotazo.
Lambucear = Comer de cada cosa un poco.
Lambuzo = Entrometido. Goloso.
Lampón = Hambriento.
Landear = Buscar.
Langohto = Saltamontes.
Lantero = Hablador.
Lañar = Robar.
Lapo = Pedrada.
Lechuguino = Persona imberbe. Tonto.
Lenguarón = Bocazas.
Leria = Palabrería insustancial.
Lermo = Medio bobo.
Lígrima = Mujer astuta.
Liqueamente = Unicamente.
Lirueco = Ignorante.
Loar = Ensuciar.
Lobrique = Anochecer.
Lombo = Colina.
Lombrigo = Ombligo.
Lonha = Tienda de comestibles.
¿Lo que? = ¿El qué?.
Lucero = Caballo con un lunar blanco.
Lúntruga = Mujer astuta.

LL

Llabera = Cerradura.
Llana = Espumadera.
Llantina = Llanto de los niños.
Llorihquear = Llorar frecuentemente y sin motivo.

M

Macana = Mentira.

Maculiyo = Broma de carnaval.

Macha = Paliza.

Machacante = Un duro, moneda.

Machambrar = Unir.

Madrequeta = Cojín.

Magarsa = Margarita.

Maire = Madre.

Mairi = Madre.

Mahmarria = Comida muy guisada.

Maholera = Cordón de los zapatos.

Mahtraga = Hambriento y vagabundo.

Mala huélliga = Mal camino.

Mala encorria = Rencor.

Malatu = Enfermo.

Malbar = Traicionar.

Malegrarse = Alegrarse de que a alguien le suceda un mal.

Maleto = Enfermo.

Malquedá = Se dice del que no cumple sus palabras.

Mamarracho = Muñeco de paja y trapos.
Mambria = Calzonazos.

Mamía = Mujer que sólo tiene un seno.

Mana = Regalo de bodas.

Manatío = Manantial.

Mancornao = Torcido.

Mancornar = Atar.

Mangalochano = Se dice del que vive por malos medios.

Mangarra = Roto.

Mangrar = Estropear.

Mangurrino = Ignorante. Natural de Cáceres.

Manguto = Zurdo.

Manguzá = Manotazo con la mano vuelta.

Manigual = En vez de.

Manique = Meñique.

Manque = Aunque.

Manta (ir a la) = Robar.

Mantaruha = Fantasma.

Mantero = Ladrón.

Mañego = Manso.

Marafa = Mujer sucia.

Maragato = Persona con los ojos azules.

Maragullo = Apuro.

Margullir = Sumergir bajo el agua.

Mariposa = Marica.

Maruño = Miserable.

Maruca = Hombre sometido a la voluntad de la mujer.

Matación = Asesinato.

Matahogazo = Acción de fatigarse mucho.

Mataúra = Herida.

Matipén = Borrachera.

Mehina = Trocito.

Mehtura = Mezcla.

Melindroso = Escrupuloso.

Melona = Melón muy redondo.

Mentreh = Mientras.

Meyuco = Mellado.

Mezucón = Persona que se mete en todo.

Miaha = Un poco.

Miahón = Esencia. Miga de pan.

Mihcandera = Persona que come muy poco.

Mihclero = Escrupuloso.

Mihina = Trocito.

Mihto = Cerilla.

Minga = Uretra.

Mingurrita = Afeminado.

Mocoso = Dedo índice.

Moche = Sordo.

Mochilero = Aprendiz.

Modorro = Moneda. Ignorante.

Mogango = Pereza.
Mohaína = Navajazo.
Mohca = Borrachera.
Mohique = Persona de poca estatura.
Mohqué = Sombra.
Molano = Desdentado.
Molarsi = Burlarse.
Molear = Masticar.
Molehtanza = Molestia.
Molla = Cabeza.
Mollera = Cabeza.
Mono = Miedo. Persona sin orejas.
Moñiga = Boñiga.
Mordahuhto = Hipócrita.
Morgaño = Cierta araña.
Morococho = Tozudo.
Morrocate = Pan.
Morrongo = Torpe. Terco.
Morroña = Orín.
Morrúo = Testarudo.
Moruha = Burbuja de agua.
Muermo = Modorra,, sopor. Ser aburrido.
Muragullo = Estrechez económica.

N

Na = Nada.
Nacencia = Nacimiento, origen.
Nahcarihah = Fosas nasales.
Nano = Enano.
Nesor = Alacena.
Neta = Mal preparada.
Nobiaho = Noviazgo.
Nombrería = Renombre, fama.

Ñ


Ñañarah = Entrecejo.
Ñahcar = Masticar.
Ñuo = Nudo.


O

Obizpo = Estómago.
Obrihohco = Atardecer.
Ogañazo = Antaño.
Ohche = Hoyo.
Oriquecer = Anochecer.
Ornaguearse = Ponerse mustias las plantas.
Otuño = Tacaño.
Oyío = Oido.
Oyir = Oir.


P

Pa = Para.
Pabo = Esputo.
Pachonela = Mujer analfabeta.
Paí = Por ahí.
Paire = Padre.
Pairi = Padre.
Pahuso = Atontado, bobo.
Palera = Paliza.
Palinodia = Paliza.
Paliqueo = Charla.
Paloma = Cierta bebida.
Palranga = Charla.
Pamplingao = Blando. Insignificante.
Panaero = Mendigo.
Pandero = Vientre. Culo.
Panduerca = Mujer sucia. Gorda.
Papandorria = Se dice del que vive del cuento.
Papao = Bocado.
Papelón = Hipócrita.
Pápiro = Un duro, moneda.
Papón = Persona inútil o sosa.
Parchorcha = Persona que chismorrea.
Pardear = Oscurecer.
Parduhca = Borrachera.
Parlanga = Charla.
Partiho = Herencia.
Patamoñah = Gestos de burla.
Patizumbo = Patizambo.
Pazo = Pedazo.
Peana = Cabeza.
Peba = Pepita de la fruta.
Pechaero = Cerradura.
Pedigante = Mendigo.
Pedior = Mendigo.
Pegá el peo = Explotar.
Pegocho = Agresivo.
Peguhal = Persona empachosa y pesada.
Peinadora = Tocador.
Pehiguera = Pelmazo. Empachoso.
Pehquizar = Investigar.
Pehtoso = Enclencle.
Pelendenguih = Mal genio.
Pelfa = Paliza.
Pelillero = Persona que se irrita facilmente.
Pelona = Helada.
Peluhardo = Despeinado.
Pelurdio = Loco.

Pellica = Piel.

Pendanga = Mujer poco trabajadora.

Pensaero = Obsesión.

Penterre = Enfado.

Peñahcazo = Pedrada.

Peñahco = Piedra.

Peñico = Pellizco.

Perca = Pérdida.

Percudío = Sucio.

Perendengueh = Testículos.

Perfa = Paliza.

Perigalla = Ramera.

Perigayo = Sinvergüenza.

Peringalla = Mujer callejera.

Perranga = Llantina.

Perrenga = Persona traviesa y caprichosa.

Perrengue = Enfado de los niños.

Perritraco = Gandul.

Perro = Hombre al que no le gusta trabajar.

Pesebre = Persona que come mucho.

Peto = Enojado.

Petoso = Persona con pocos amigos.

Pezuño = Pezuña.

Pico = Pezón.

Picolino = Calentador de agua de gas butano.

Piche = Botijo.

Pierdetiempo = Noviazgo sin importancia.

Pilón = Niño sin bautizar.

Pilote = Hijo adoptivo.

Pínfano = Mosquito.

Pingaho = Trapo viejo.

Pingar = Mojar.

Pinzorro = Golpe dado con los dedos.

Piona = Peonza.

Piporro = Botijo.

Piquera = Golosa.

Piringuto = Montículo.

Pirongo = Bueno, sano.

Pitahera = Herida.

Pitarrina = Deuda pequeña.

Pitera = Herida en la cabeza.

Pitiñosoh = Ojos enfermos.

Pitoco = Borracho.

Pitorro = Pico del botijo.

Pituso = Persona delgada.

Poipa = Persana delicada y llorona.

Pohal = Precipicio.

Polarma = Granuja.

Pombo = Paloma.
Pompita = Pedo.
Pomporita = Burbuja.
Poyetón (irse al) = Quedarse soltero.
Prehtar = Convenir.
Presa = Carne del cocido.
Probecho = Eructo.
Probi = Pobre.
Pruno = Inclinado.
Púa = Punta, clavo.
Puelme = Masa líquida y espesa.
Puhiede = Niño que llora mucho sin motivo.
Pular = Hacer fortuna.
Puño = Puñetazo.
Purecho = Parecido.

Q

Quedar = Dejar, olvidar.
Quedráh = Querrás.
Querencia = Cariño.
¿Qué te pahe tí? = ¿Qué te parece a tí?.
Quetón = Ni mucho menos.
Quiciáh = Quizás.
Quicial = Umbral.
Quidáh = Quizás.
Quinchón = Golpe.
Quitarra = Guitarra.


R

Rabacero = Persona que come todo lo que está a su alcance.

Rabancazo = Golpe fuerte.

Rabeón = Persona que siempre va pegada a otra.

Rabigordo = Vago.

Rabiñoso = Rabioso.

Raca = Persona ahorradora.

Rachera = Enfado.

Raero = Rasero.

Rahaúra = Raja.

Rahoso = Generoso.

Rahpacuartoh = Tijereta.

Rahpe = Persona com poca amabilidad.

Rahpón = Rasguño.

Ralo = Irascible.

Rambla = Rampa.

Randareh = Pasos largos.

Raña = Canto rodado.

Rapalinda = Riña.

Rapih = A raíz. Próximo a.

Raza = Ratitos de sol en días nublados.

Reballar = Despertar.

ebeliquitón = Valentía.

Rebenir = Descoser.

Rebesino = Travieso.

Rebeyar = Encerrar.

Rebimbar = Rebasar.

Rebiribuelta = Revuelta.

Rebluhina = Lío.

Reboltura = Mezcla. Lío.

Rebuhinah = Tapujos, líos.

Rebuhón = Lío de algo.

Rebullir = Rumorear.

Rebumbar = Tronar.

Recadar = Poner orden.

Recuetral = Eructar.

Rechilbar = Freir mucho.

Rechuploso = Escrupuloso.

Redar = Equivocar.

Refalar = Resbalar.

Refilera = Hilera.

Regaho = Pamplina.

Regiloso = Nervioso.

Regolfa = Multitud.

Rehcarío = Mendrugo.

Rehcrecer = Proceder de.

Rehecha = Derecha.

Rehilá = Tiritar.

Rehilar = Tiritar.

Rehimplar = Sollozar.

Rehundir = Cundir mucho.

Rehurto = Espanto.

Relatar = Regañar.

Relindao = Desaparecido.

Remahiego = Perezoso.

Remehear = Moverse.

Remú = Ropa interior.

Remuarse = Cambiarse de ropa.

Remuñón = Mechón de pelos.

Renga = Cojera.

Rengaera = Cadera.

Rengar = Ceder bajo un peso.

Rengo = Cojo.

Renguear = Estar agobiado.

Repahtar = Comer después de la cena.

Repeluco = Escalofrío.

Repiao = Loco.

Repiar = Dar vueltas.

Repión = Peonza.

Repiona = Peonza.

Repompoyudo = Marica.

Requena = Persona pequeña.
Resencio = Aire fresco de la mañana o tarde.
Resuelgo = Oportunidad. Respiro.
Retemblique = Movimiento muy exagerado.
Retobar = Machacar.
Retusero = Reacio.
Reurdida = Liada.
Reventao = Agotado.
Rezongar = Regruñir.
Riba = Desván.
Ringar = Ceder bajo un peso.
Ringla = Rápidamente.
Ringu-rangoh = Zig-zags.
Riolá = Montón.
Rioso = Alegre.
Roa = Vagabundo.
Roar = Rodar.
Robó = Rojeces a las salidas o puestas de sol.
Rochero = Juerguista.
Rodal = Guardia municipal.
Rollado = Pedrada.
Rozón = Herida superficial en la piel.
Ruche = Arruinado.
Ruhtrir = Registrar.
Ruleta = Mujer que habla mucho.
Rundir = Hundir.
Ruñir = Gruñir.

S


Sabaleta = Sabiondo.
Sabioso = Sabio.
Saborío = Soso.
Sacaliño = Arte.
Sahá = Cortadura.
Salandraho = Ropa sucia.
Salmoreho = Barullo.
Saludaor = Curandero.
Sandungona = Mujer de vida alegre.
Sanidá = Sinceridad.
Sapalipanda = Alboroto.
Sarpullo = Sarpullido.
Secle = Choque fuerte entre dos canicas en el juego.
Seguranza = Certeza.
Sehmero = Pesado. Antipático.
Señoritinga = Presumida.
Sequea = Sequía.
Serbidor = Orinal.
Serendengue = Débil.
Sésigo = Ano.
Sida = Sí.
Sidro = Café.
Sieso = Persona mala o sosa.
Sihcao = Desconfiado.
Singana = Medicina. Desgana.
Sinifato = Tonto.
Sirvá = Silvar.
Sococha = Dejar algo a medio cocer.
Socochao = Mal cocinado.
Sohtribarse = Apoyarse.
Solocho = Tonto.
Soluta = Hambre.
Sonaha = Mala fama.
Sonco = Soso. Malicioso.
Soñarse = Soñar.
Sorrohcar = Chamuscar.
Sotro = Otro.
Sufrición = Sufrimiento.
Sugo = Jugo.
Suñir = Silvar.
Surito = Astuto.
Surribe = Golpe.
Sus = Os.


T

Tabaneá = Trabajar sin descanso.

Tabardiyo = Niño travieso. Escalofrío.

Tacicar = Hacer añicos.

Tallarique = Tallo.

Tarambullo = Inflamación.

Tarandango = Algo mal hecho.

Tarha (de) = De fiado. Tarmazo = Golpe.

Tartago = Sofocón. Indisposición.

Tartalla = Manantial.

Tate = Estate. Espérate.

Teco = Zurdo.

Tembleta = Convulsión.

Tenco = Tozudo.

Tené un higo = Ser calmoso.

Tenguerengue = Cosa poco estable.

Téntico = Persona pesada.

Tía-catorce = Mujer descarada.

Tihquío = Cerdo. Tincana = Columpio.

Tirador = Tirachinas.

Tirantiyo = Tirachinas.

Tiritana = Persona inquieta.

Tocantimenti = Referente a.
Tolondongo = Tranquilidad.
Tomola = Cabeza.
Topera = Torpe.
Topinoso = Enclencle.
Torcer = Escurrir.
Tornera = Peonza.
Tornihcón = Bofetada.
Torota = Indigestión.
Tortabilo = Bizco.
Torzón = Indigestión.
Tozo = Río.
Trabahera = Trabajo fatigoso.
Trabilario = Bizco.
Tracamundeá = Revolver.
Trahfago = Negocio.
Trahtetón (a) = De vez en cuando.
Tranco = Cerrojo.
Transío = Debilitado.
Trapichear = Buscarse la vida.
Trincá = Agarrar. Clavar.
Trochar = Atajar.
Trompicao = Enfermizo.
Trompo = Peonza.
Trúbila = Tormenta.
Trulla = Juerga.
Tufar = Molestar.
Tufo = Pedo. Trozo de picón que arde mal.
Tulipanda = Prostituta.
Túrdiga = Paliza.
Turrear = Mofar.

U


Uéyiga = Huella.
Usura = Picor.

Y


Yemero = Yema. Botón.
Yobihquear = Lloviznar.

Z

Zabihondo = Sabiondo.
Zacana = Persona desvergonzada.
Zacatúa = Riña.
Zacho = Sacho.

Zaguito = Niño inquieto.

Zahurdón = Torpe. Cotilla.

Zalear = Destrozar, romper.

Zamargullir = Sumergir en el agua.

Zambarcazo = Caída.

Zamboh = Ambos.

Zambuyíah = Chapuzón.

Zancaheríah = Chismes.

Zángano = Brujo.

Zanguanco = Persona mal vestida.

Zarabatear = Tartamudear.

Zaracatáh = Rapidez.

Zaragullo = Miedo.

Zarahuelli = Persona inquieta.

Zarpullío = Salpullido.

Zarria = Cosas inútiles.

Zarzulla = Hambre.

Ziquitroque = Bruto.

Zombo = Zurdo.

Zoriza = Bulla.

Zorondo = Tardío.

Zorullo = Miedo.

Zugar = Sorber un líquido.

Zugo = Jugo.

Zumaki = Refresco.

Zumbre = Litro.

Zurno = Callado.

Zurullo = Miedo.

Zutear = Hacer las cosas con rapidez

Texto complementario

Hemos de destacar que en el castúo coexisten ciertos rasgos generalizados por toda la región junto con otros que se presentan en ciertas zonas. Estos rasgos son:

El vocalismo Las principales características son:
- Inserción de una vocal en una palabra, como por ejemplo `quiciás'
(quizás), `matancia'(matanza), etc. Esto se presenta en Las Hurdes,
Coria, Mérida, Arroyo de San Serván, Guareña, Valdecaballeros,
Higuera de Vargas, etc.). Variación de diptongos por analogía con los verbos. Así tenemos meriendaba'(merendaba), `juegaba'(jugaba), etc. El vocalismo átono puede variar como en `intierro'(entierro), `escuro'(oscuro), etc.
- En la zona norte existe un cierre sistemático de la `o' en `u' y de la `e' en `i'. Encontrando términos como `zapateru'(zapatero),`abaju'(abajo), `golpi'(golpe), `dienti'(diente), etc.
- En la parte sur existe un fuerte alargamiento de la vocal final
como ocurre en `holaaa'(hola), `¿Dónde vaaaah?'(¿Dónde vas?), etc

Consonantismo
Los rasgos principales son:
- Clara diferenciación entre la `b' y la `v' labiodental. Se
aprecia en Serradilla y Garrovillas.
- Fenómeno de seseo y ceceo. Consiste en la confusión de la `s' y
la `z' (con `s' en en zonas que sesean y con `z' en las que cecean).
El seseo destaca en Fuente del Maestre y la franja limítrofe con
presenta en Malpartida de Plasencia.
- Mantenimiento de la `ll' frente a la `y' en Aliseda, Madroñera,
Fuente del Maestre y Valle de Santa Ana.
- Conservación del grupo latino `mb' en escasas zonas. Así tenemos
`lamber'(lamer), `lambucero'(goloso), etc.
- Intercambios de la `l' y la `r' o pérdida de ellas. Encontramos
términos como `borsa'(bolsa), `arto'(alto), `cuelpo'(cuerpo),
`peó'(peor), etc.
- Aspiración de la `h' procedente de la `f', `j', `z' y `d'. Así:
hacha => se pronuncia => `jacha'(hacha).
este => se pronuncia => `ejte'(ehte).
admiten => se pronuncia => `ajmiten'(ahmiten).
- Cambio de la `zc' por `z' en ciertas formas verbales como:
`conozo'(conozco), `anocheza'(anochezca), etc.
- El verbo `haber' puede usarse como:
Tener => `Hoy no habemos mucho trabajo'.
Ser => `Habemos dos hermanos'.
Estar => `Habíamos muchos allí'.
- Se puede usar `caer' como:
Derramar => `Caí un vaso de agua'.
Tirar => `Vas a caer la comida'.
- El verbo `quedar' se usa como:
Dejar u olvidar => `Nos hemos quedado el niño en casa'.
- `Entrar' se usa como `meter' (`Entra la bici en casa').
- `Coger' referido a personas se usa como `caber'(`No coge más
gente aquí').
- `Soñar' se usa como pronominal, así la expresión `He soñado cosas
raras' en castúo sería `Me he soñado cosas raras'.
- El verbo `querer' se emplea como un semiauxiliar para referirse
al tiempo (`Parece que quiere llover').
- Se crean verbos sobre la marcha en una conversación, por ejemplo:
`A mi tío le gustan mucho las encinas, parece que está aencinao'.

Entonación
El tono medio de voz en el extremeño es un poco más elevado que en el castellano.

Características morfosintácticas
Son las siguientes:
- Cambio de género en ciertos términos como `la calor'(el calor),
`el cerillo'(la cerilla), `el boto'(la bota), etc.
- Pérdida de la `s' al final de las palabras o aspiración de la
misma. Por ejemplo `loh campo'(los campos).
- Los sufijos más usados para los diminutivos son `-ino', `-ina' e
`-in'. Así tenemos `chiquinino', `cajina', `corderín', etc.
- Anteposición del artículo ante el posesivo, como en `la mi casa',
`el mi perro', etc. Este fenómeno es más acusado en la mitad norte
de Cáceres.
- Uso del artículo ante los nombres propios (`la Mari', `el Paco')
- Restos del genitivo partitivo latino, normalmente en frases
hechas como:
`Unos pocos de alumnos'.
`Tiene unos pocos de años'.
`Unos pocos de panes'.
-Los infinitivos de algunos verbos suelen cambiar su terminación
por `-ear' (`cocinear', `lloviznear', etc.)

Notas sobre el léxico
En el léxico extremeño (ver diccionario) se aprecia la influencia del castellano antiguo, del árabe, del gallego y portugués, así como el uso de leonesismos y andalucismos. Pero son muchas las palabras que no se encuentran en ninguna parte salvo en Extremadura.


Herramientas personales

sl
דומיין בעברית  דומיין  דומין  תוכנה לניהול  קשרי לקוחות  CRM, ניהול קשרי לקוחות  דומין בעברית  פורומים  ספרדית  גיבוי