Calamonte

De Vozdemitierra

Tabla de contenidos

Gentilicio

Calamonteños



A

Abaná: echar aire con un soplillo a la lumbre


Abreá: picar en el cuerpo un número grande de mosquitos (pínfanos)

Ajitao: ahíto, harto, saciado, repleto de comida.

A jumo paja: marcharse rápidamente, con sigilo.

A la una que ha hecho padre migas: Frase exclamativa que se estimula para comenzar una tarea.

Albanal: alcantarilla

Antié: anteayer

Añugarse: Añusgarse, atorarse con la comida
Arriscao: aquel que se presenta en un sitio bien vestido, lavado y peinado.


B

Balarrasa: Niño muy travieso y peligroso

Besana: la labor que se lleva ya hecha en la tierra que se está arando

Bogas: pez que se criaba en el Guadiana


Bolindres: canicas

Bollanga: chiflado, loco

Botana: pitera en una fruta



C

Calcañal: parte del calcetín que corresponde al talón

Carrefila: hilera de uno en uno

Chaquetía: Fiesta infantil que se celebra el día de Todos los Santos.

Condurá: hacer que dure más una cosa gastándola poco a poco.

Corrobla: en Calamonte cuando se iba a cerrar un trato de compraventa de ganado , tras el apretón de manos se acostumbraba a echar la corrobla que consistía en pagar una convidada en la taberna.


D

Daleao: girado, torcido

Da la candilá: cuando el sol está tapado por las nubes y justo en el momento de esconderse por el horizonte sale momentáneamente.

Dejambrío: muerto de hambre

Descancanillarse: desarmarse los palos de la pata de un mueble

Diendo: vulgarismo de yendo

Dijon: vulgarismo de dijeron

Doldrá: dolerá


E

En el Inte: Al instante

Encebicao: obstinado en una conducta

Entraparse: atascarse en una tubería

Escambrión: maleza que se cría junto a los caminos

Escusao: que le gusta enterarse de todo

Escuseteo: curioseo

Estrevejí: estrés, ajetreo



F

Faltriquera: Faldiquera


Farragua: desaliñado, mal vestido

Faratá: desbaratar una cosa

Fato: olfato


G

Galipo: gargajo, escupitajo

Gallo: gajo de una fruta

Gallúa: galleta, bofetada, tortazo en la cara.

Gancha: Cada uno de los gajos pequeños de un racimo de uvas

Gañote: pescuezo

Garlo: beber a garlo, beber a chorro.


H

Hacé boliche: no asistir a la escuela sin el conocimiento de los padres

Hacer buena gavilla: hacer buenas migas, amistad.

Hizon: hicieron

Hubon: hubieron



I

J

Jaramago: hierba del campo de flores pequeñas y amarillas

Jarca Mora: Chiquillería, pandilla de amigos de poca edad.

Jarrecha: cucharra de hierro de gran tamaño

Jarruchao: cantidad exagerada de líquido para beber.

Jurréa: vocear, llamar a gritos



K

L

Lejío: lugar en las afueras del pueblo que servía de escombreras

Lumbre: candela, llama.


M

Merendilla: comida de media tarde

Mico: niño que come poco

Mijina: migaja, un poco de algo

Morgaño: araña


N

Nibleá: llover muy finamente


Ñ

O

Orilla: tiempo atmosférico


P

Pando: poco profundo

Pargueñas: alpargatas rústicas muy utilizadas por la gente

Percudío: se dice del tejido que está mohoso y muy sucio.




Q

Quison: quisieron


R

Rebujiña: montón de cosas variadas sin orden ni concierto

Recaqueras: mocos que le quedan a los niños por dentro de la nariz y se endurecen.


S

Sopas porqueras: sopas típicas de las majadas de pastores

Supon. supieron


T

Tajarria: Atajarria, correa que bajo el rabo sujeta el aparejo o las albardas de las caballerías

Trujon: Trajeron, tiempo pasado del verbo haber. Arcaísmo

Tuvon: Tuvieron, tiempo pasado del verbo tener.



U

V

Verrrichoncho: fruta que no está suficientemente madura



Y

Z

Zajorín: persona nerviosa, activa e inteligente.

Zamboa: Gamboa, variedad de membrillo;de tamaño grande.

Zapatúa: aceituna aliñada que aún no está sabrosa

Zocotreo: movimiento brusco, agitación.


Expresiones típicas


Que te paj'a ti: que te parece a ti, se usa para censurar la conducta de alguien

Ni chicha ni cuajareja: expresión para indicar que alguien está muy delgado

Na qu'arrascá: expresión semejante a nada que hacer.

Una buena calda: un buen sofocón por algún suceso imprevisto.

Juegos populares

 


EL BILADRO:  Juego infantil, y de mozos y mozas, que consistía en clavar sucesivamente unos palos afilados en el barro, cada jugador tenía su biladro y a la vez que lo lanzaba contra el suelo intentaba clavarlo en el barro y derribar alguno de los biladros de los otros jugadores. Para ello se trazaba un círculo y había que clavar siempre el biladro dentro del círculo. Cuando se tumbaba un biladro se agarraba con una mano sin soltar el propio y se lanzaba lo más lejos posible. El arresto del dueño podía ser traer montado a cuestas al ganador desde donde había caído su palo hasta el círculo, aunque otras veces se le daba una oportunidad, si lo recogía y llegaba corriendo hasta el círculo antes de que el ganador pinchase su biladro en el barro tres veces cogía la vez, si no volvía a tirar el ganador. 2) adj. De manera coloquial se empleaba esta palabra en Calamonte para referirse a un hombre o muchacho muy alto y delgado . “El’ iho de fulano ehtá hecho un biladro...”


Topónimos


Herramientas personales

sl
דומיין בעברית  דומיין  דומין  תוכנה לניהול  קשרי לקוחות  CRM, ניהול קשרי לקוחות  דומין בעברית  פורומים  ספרדית  גיבוי